คาซานอามาซีดุอาสและดิกร์

ดุอาสและดิกร์

duas, adhkar และ tasbih รายวันที่ตั้งไว้ล่วงหน้า

เคาน์เตอร์ทาสบีห์

سُبْحَانَ اللَّهِ

ซุบฮานัลลอฮฺ

พบ 48 ดุอา

اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ۚ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ ۚ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ ۚ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ ۚ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۖ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا ۚ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ

Allahu la ilaha illa Huwal-Hayyul-Qayyum. La ta'khuzuhu sinatun wa la nawm. Lahu ma fis-samawati wa ma fil-ard. Man zal-lazi yashfa'u 'indahu illa bi-iznih. Ya'lamu ma bayna aydihim wa ma khalfahum. Wa la yuhituna bi-shay'in min 'ilmihi illa bi-ma sha'. Wasi'a kursiyyuhus-samawati wal-ard. Wa la ya'uduhu hifzuhuma. Wa Huwal-'Aliyyul-'Azim.

Allah, O'ndan baska ilah yoktur. O, hayydır, kayyumdur. O'nu ne uyuklama tutar ne de uyku. Goklerdeki her sey, yerdeki her sey O'nundur. Izni olmaksızın O'nun katında sefaatte bulunacak kimdir? O, onların onlerindekini ve arkalarındakini bilir. Onlar O'nun ilminden, kendisinin diledigi kadarından baska bir sey kavrayamazlar. O'nun kursisi butun gokleri ve yeri kusatmıstır. Onların korunması O'na guc gelmez. O, yucedir, buyuktur.

แหล่งที่มา Quran 2:255 (Ayat al-Kursi)

سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ

SubhanAllahi wa bihamdihi

Allah'ı tum noksanlıklardan tenzih ederim ve O'na hamd ederim. (33 kere okunur)

แหล่งที่มา Sahih Muslim 2692

لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

La ilaha illAllahu wahdahu la sharika lah, lahul-mulku wa lahul-hamd, wa Huwa 'ala kulli shay'in Qadir

Allah'tan baska ilah yoktur, tektir, ortagi yoktur. Mulk O'nundur, hamd O'nadır ve O her seye kadirdir.

แหล่งที่มา Sahih Bukhari 6403

اللَّهُمَّ بِكَ أَصْبَحْنَا وَبِكَ أَمْسَيْنَا، وَبِكَ نَحْيَا وَبِكَ نَمُوتُ وَإِلَيْكَ النُّشُورُ

Allahumma bika asbahna wa bika amsayna, wa bika nahya wa bika namutu wa ilaykan-nushur

Allah'ım, senin sayende sabaha ulastık, senin sayende aksama ulasırız. Senin sayende yasarız, senin sayende oluruz. Donus sanadır.

แหล่งที่มา Sunan at-Tirmidhi 3391

قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ﴿١﴾ اللَّهُ الصَّمَدُ ﴿٢﴾ لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ ﴿٣﴾ وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ ﴿٤﴾

Qul Huw-Allahu Ahad. Allahus-Samad. Lam yalid wa lam yulad. Wa lam yakul-lahu kufuwan ahad.

De ki: O, Allah'tır, birdir. Allah sameddir. O, dogurmamıs ve dogmamıstır. Ve O'nun hicbir dengi yoktur. (Sabah aksam 3 kere okunur)

แหล่งที่มา Quran 112:1-4 (Surah al-Ikhlas)

قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ ﴿١﴾ مِن شَرِّ مَا خَلَقَ ﴿٢﴾ وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ ﴿٣﴾ وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ ﴿٤﴾ وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ ﴿٥﴾

Qul a'udhu bi-Rabbil-Falaq. Min sharri ma khalaq. Wa min sharri ghasiqin idha waqab. Wa min sharrin-naffathati fil-'uqad. Wa min sharri hasidin idha hasad.

De ki: Sabahın Rabbine sığınırım. Yarattıklarının serrinden. Karanlığı coktugu zaman gecenin serrinden. Dugumlere ufurenlerin serrinden. Ve hased ettiginde hasedcinin serrinden. (3 kere okunur)

แหล่งที่มา Quran 113:1-5 (Surah al-Falaq)

قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ ﴿١﴾ مَلِكِ النَّاسِ ﴿٢﴾ إِلَٰهِ النَّاسِ ﴿٣﴾ مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ ﴿٤﴾ الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ ﴿٥﴾ مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ ﴿٦﴾

Qul a'udhu bi-Rabbin-Nas. Malikin-Nas. Ilahin-Nas. Min sharril-waswasil-khannas. Al-ladhi yuwaswisu fi sudurin-nas. Minal-jinnati wan-nas.

De ki: Insanların Rabbine sığınırım. Insanların Melikine. Insanların Ilahına. Sinsi vesvesecinin serrinden. O ki insanların goguslerine vesvese verir. Gerek cinlerden, gerek insanlardan. (3 kere okunur)

แหล่งที่มา Quran 114:1-6 (Surah an-Nas)

أَصْبَحْنَا وَأَصْبَحَ الْمُلْكُ لِلَّهِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

Asbahna wa asbahal-mulku lillah, wal-hamdu lillah, la ilaha illAllahu wahdahu la sharika lah, lahul-mulku wa lahul-hamdu wa Huwa 'ala kulli shay'in Qadir

Sabaha ulastık, mulk de Allah'a ait olarak sabaha ulastı. Hamd Allah'adır. Allah'tan baska ilah yoktur, tektir, ortagi yoktur. Mulk O'nundur, hamd O'nadır ve O her seye kadirdir.

แหล่งที่มา Sahih Muslim 2723

اللَّهُمَّ بِكَ أَمْسَيْنَا وَبِكَ أَصْبَحْنَا، وَبِكَ نَحْيَا وَبِكَ نَمُوتُ وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ

Allahumma bika amsayna wa bika asbahna, wa bika nahya wa bika namutu wa ilaykal-masir

Allah'ım, senin sayende aksama ulastık, senin sayende sabaha ulasırız. Senin sayende yasarız, senin sayende oluruz. Donus sanadır.

แหล่งที่มา Sunan at-Tirmidhi 3391

أَمْسَيْنَا وَأَمْسَى الْمُلْكُ لِلَّهِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

Amsayna wa amsal-mulku lillah, wal-hamdu lillah, la ilaha illAllahu wahdahu la sharika lah, lahul-mulku wa lahul-hamdu wa Huwa 'ala kulli shay'in Qadir

Aksama ulastık, mulk de Allah'a ait olarak aksama ulastı. Hamd Allah'adır. Allah'tan baska ilah yoktur, tektir, ortagi yoktur. Mulk O'nundur, hamd O'nadır ve O her seye kadirdir.

แหล่งที่มา Sahih Muslim 2723

اللَّهُمَّ مَا أَمْسَى بِي مِنْ نِعْمَةٍ أَوْ بِأَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ فَمِنْكَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ، فَلَكَ الْحَمْدُ وَلَكَ الشُّكْرُ

Allahumma ma amsa bi min ni'matin aw bi-ahadin min khalqika faminka wahdaka la sharika lak, falakal-hamdu wa lakash-shukr

Allah'ım, bende veya yaratıklarından herhangi birinde bulunan her nimet sadece sendendir, ortağın yoktur. Hamd sana, sukur sanadır.

แหล่งที่มา Sunan Abu Dawud 5073

اللَّهُمَّ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ، رَبَّ كُلِّ شَيْءٍ وَمَلِيكَهُ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا أَنْتَ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ نَفْسِي وَمِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ وَشِرْكِهِ

Allahumma 'Alimal-ghaybi wash-shahadah, Fatiras-samawati wal-ard, Rabba kulli shay'in wa malikah, ashhadu an la ilaha illa Ant, a'udhu bika min sharri nafsi wa min sharrish-Shaytani wa shirkihi

Allah'ım, gaybin ve ahadetin Bilicisi, goklerin ve yerin Yaratıcısı, her seyin Rabbi ve Maliki, sehâdet ederim ki senden baska ilah yoktur. Nefsimin serrinden ve seytanın serri ve sirkinden sana sığınırım.

แหล่งที่มา Sunan Abu Dawud 5067

أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ

A'udhu bi-kalimatillahit-tammati min sharri ma khalaq

Allah'ın tam kelimelerinden, yarattıklarının serrinden O'na sığınırım. (Aksam 3 kere okunur)

แหล่งที่มา Sahih Muslim 2708

بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ

Bismillahil-ladhi la yadurru ma'asmihi shay'un fil-ardi wa la fis-sama'i wa Huwas-Sami'ul-'Alim

Allah'ın adıyla ki, O'nun adıyla birlikte ne yerde ne gokte hicbir sey zarar veremez. O, her seyi isiten ve bilendir. (3 kere okunur)

แหล่งที่มา Sunan Abu Dawud 5088

سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ وَتَبَارَكَ اسْمُكَ وَتَعَالَىٰ جَدُّكَ وَلَا إِلَٰهَ غَيْرُكَ

Subhanakal-lahumma wa bihamdika wa tabarakasmuka wa ta'ala jadduka wa la ilaha ghayruk

Allah'ım! Sen eksikliklerden pak ve uzaksın. Seni daima hamd ile anarım. Senin adın mubarektir. Senin azametin yucedir. Senden baska ilah yoktur.

แหล่งที่มา Sunan Abu Dawud 775 (Subhanaka / Opening Dua)

سُبْحَانَ اللَّهِ

SubhanAllah

Allah'ı tum noksanlıklardan tenzih ederim. (Namazdan sonra 33 kere)

แหล่งที่มา Sahih Muslim 595 (After Prayer Tasbihat)

الْحَمْدُ لِلَّهِ

Alhamdulillah

Hamd Allah'adır. (Namazdan sonra 33 kere)

แหล่งที่มา Sahih Muslim 595 (After Prayer Tasbihat)

اللَّهُ أَكْبَرُ

Allahu Akbar

Allah en buyuktur. (Namazdan sonra 34 kere)

แหล่งที่มา Sahih Muslim 595 (After Prayer Tasbihat)

رَبِّ اغْفِرْ لِي، رَبِّ اغْفِرْ لِي

Rabbighfir li, Rabbighfir li

Rabbim beni bagısla, Rabbim beni bagısla. (Iki secde arası)

แหล่งที่มา Sunan Abu Dawud 874

التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ، السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ، السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَىٰ عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ

At-tahiyyatu lillahi was-salawatu wat-tayyibat. As-salamu 'alayka ayyuhan-Nabiyyu wa rahmatullahi wa barakatuh. As-salamu 'alayna wa 'ala 'ibadillahis-salihin. Ash-hadu an la ilaha illAllah wa ash-hadu anna Muhammadan 'abduhu wa Rasuluh

Tahiyyat Allah'adır. Salavat ve tayyibat da O'nadır. Ey Peygamber! Allah'ın selami, rahmeti ve bereketleri senin uzerine olsun. Selam bizim ve Allah'ın salih kulları uzerine olsun. Sehâdet ederim ki Allah'tan baska ilah yoktur ve yine sehâdet ederim ki Muhammed O'nun kulu ve Resuludur.

แหล่งที่มา Sahih Bukhari 831 (Ettehiyyatu / Tashahud)

اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَعَلَىٰ آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ وَعَلَىٰ آلِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ، اللَّهُمَّ بَارِكْ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَعَلَىٰ آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا بَارَكْتَ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ وَعَلَىٰ آلِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ

Allahumma salli 'ala Muhammadin wa 'ala ali Muhammadin kama sallayta 'ala Ibrahima wa 'ala ali Ibrahima innaka Hamidun Majid. Allahumma barik 'ala Muhammadin wa 'ala ali Muhammadin kama barakta 'ala Ibrahima wa 'ala ali Ibrahima innaka Hamidun Majid

Allah'ım! Ibrahim'e ve al-i Ibrahim'e rahmet ettigin gibi, Muhammed'e ve al-i Muhammed'e de rahmet et. Muhakkak sen hamd ve senaya layık ve yuce olan Zat'sın. Allah'ım! Ibrahim'e ve al-i Ibrahim'e bereket verdigin gibi, Muhammed'e ve al-i Muhammed'e de bereket ver. Muhakkak sen hamd ve senaya layık ve yuce olan Zat'sın.

แหล่งที่มา Sahih Bukhari 3370 (Salavat-i Sharifa)

سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ

Sami'Allahu liman hamidah, Rabbana wa lakal-hamd

Allah kendisine hamd edeni isitir. Rabbimiz, hamd sanadır.

แหล่งที่มา Sahih Bukhari 795

سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ

Subhana Rabbiyal-'Azim

Yuce Rabbimi tum noksanlıklardan tenzih ederim. (Rukuda 3 kere)

แหล่งที่มา Sahih Muslim 772

سُبْحَانَ رَبِّيَ الْأَعْلَى

Subhana Rabbiyal-A'la

En yuce Rabbimi tum noksanlıklardan tenzih ederim. (Secdede 3 kere)

แหล่งที่มา Sahih Muslim 772

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْتَخِيرُكَ بِعِلْمِكَ وَأَسْتَقْدِرُكَ بِقُدْرَتِكَ وَأَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ الْعَظِيمِ، فَإِنَّكَ تَقْدِرُ وَلَا أَقْدِرُ وَتَعْلَمُ وَلَا أَعْلَمُ وَأَنْتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ

Allahumma inni astakhiruka bi-'ilmika wa astaqdiruka bi-qudratika wa as'aluka min fadlikal-'azim. Fa-innaka taqdiru wa la aqdiru, wa ta'lamu wa la a'lamu, wa Anta 'Allamul-Ghuyub

Allah'ım! Ilminle senden hayırlısını istiyorum. Kudretinle senden guc istiyorum. Buyuk lutfundan istiyorum. Cunku sen guclu olansın, benim gucum yok. Sen bilensin, ben bilmem. Sen gayıpları bilensin.

แหล่งที่มา Sahih Bukhari 1162 (Istikhara Duasi)

سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَٰذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ وَإِنَّا إِلَىٰ رَبِّنَا لَمُنقَلِبُونَ

Subhanal-ladhi sakhkhara lana hadha wa ma kunna lahu muqrinin, wa inna ila Rabbina lamunqalibun

Bunu bizim hizmetimize vereni tenzih ederiz. Yoksa biz bunu (kendi gucumuzle) yetistiremezdik. Muhakkak biz Rabbimize donecegiz.

แหล่งที่มา Quran 43:13-14 (Yolculuk Duasi)

بِسْمِ اللَّهِ وَعَلَى بَرَكَةِ اللَّهِ

Bismillahi wa 'ala barakatillah

Allah'ın adıyla ve Allah'ın bereketinin uzerine. (Yemek oncesi)

แหล่งที่มา Hisnul Muslim (Before Eating)

الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنَا وَسَقَانَا وَجَعَلَنَا مُسْلِمِينَ

Alhamdu lillahil-ladhi at'amana wa saqana wa ja'alana Muslimin

Bizi yediren, iciren ve Muslumanlardan kılan Allah'a hamd olsun. (Yemek sonrası)

แหล่งที่มา Sunan Abu Dawud 3850

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ عِلْمًا نَافِعًا وَرِزْقًا طَيِّبًا وَعَمَلًا مُتَقَبَّلًا

Allahumma inni as'aluka 'ilman nafi'an wa rizqan tayyiban wa 'amalan mutaqabbala

Allah'ım! Senden faydalı ilim, temiz rızık ve kabul olunan amel istiyorum.

แหล่งที่มา Sunan Ibn Majah 925

اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي وَارْحَمْنِي وَاهْدِنِي وَعَافِنِي وَارْزُقْنِي

Allahummagh-fir li warhamni wahdini wa 'afini warzuqni

Allah'ım! Beni bagısla, bana merhamet et, bana hidayet ver, bana afiyet ver ve beni rızıklandır.

แหล่งที่มา Sahih Muslim 2697

اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْهَمِّ وَالْحَزَنِ وَالْعَجْزِ وَالْكَسَلِ وَالْبُخْلِ وَالْجُبْنِ وَضَلَعِ الدَّيْنِ وَغَلَبَةِ الرِّجَالِ

Allahumma inni a'udhu bika minal-hammi wal-hazan, wal-'ajzi wal-kasal, wal-bukhli wal-jubn, wa dala'id-dayni wa ghalabatir-rijal

Allah'ım! Kaygıdan ve uzuntuden, acizlikten ve tembellikten, cimrilikten ve korkaklikten, borc yuku altında ezilmekten ve insanların baskısından sana sığınırım.

แหล่งที่มา Sahih Bukhari 6369

اللَّهُمَّ أَعِنِّي عَلَىٰ ذِكْرِكَ وَشُكْرِكَ وَحُسْنِ عِبَادَتِكَ

Allahumma a'inni 'ala dhikrika wa shukrika wa husni 'ibadatik

Allah'ım! Seni zikretme, sana sukretme ve sana guzel ibadet etme hususunda bana yardım et.

แหล่งที่มา Sunan Abu Dawud 1522

رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ

Rabbana atina fid-dunya hasanatan wa fil-akhirati hasanatan wa qina 'adhaban-Nar

Rabbimiz! Bize dunyada da iyilik ver, ahirette de iyilik ver. Bizi ates azabından koru.

แหล่งที่มา Quran 2:201

اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا عَمِلْتُ وَمِنْ شَرِّ مَا لَمْ أَعْمَلْ

Allahumma inni a'udhu bika min sharri ma 'amiltu wa min sharri ma lam a'mal

Allah'ım! Yaptıklarımın ve yapmadıklarımın serrinden sana sığınırım.

แหล่งที่มา Sahih Muslim 2716

اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْكُفْرِ وَالْفَقْرِ وَعَذَابِ الْقَبْرِ

Allahumma inni a'udhu bika minal-kufri wal-faqri wa 'adhabil-qabr

Allah'ım! Kufurden, fakirlikten ve kabir azabından sana sığınırım.

แหล่งที่มา Sunan an-Nasa'i 5475

حَسْبِيَ اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ

HasbiyAllahu la ilaha illa Huwa 'alayhi tawakkaltu wa Huwa Rabbul-'Arshil-'Azim

Allah bana yeter. O'ndan baska ilah yoktur. O'na tevekkul ettim ve O buyuk Ars'ın Rabbidir. (7 kere okunur)

แหล่งที่มา Sunan Abu Dawud 5081

اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ جَهْدِ الْبَلَاءِ وَدَرَكِ الشَّقَاءِ وَسُوءِ الْقَضَاءِ وَشَمَاتَةِ الْأَعْدَاءِ

Allahumma inni a'udhu bika min jahdil-bala'i wa darakish-shaqa'i wa su'il-qada'i wa shamatil-a'da'

Allah'ım! Belâların siddetinden, bedbahtlığa surüklenmekten, kötü kaderden ve dusman şamatasından sana sığınırım.

แหล่งที่มา Sahih Bukhari 6347

اللَّهُمَّ احْفَظْنِي مِنْ بَيْنِ يَدَيَّ وَمِنْ خَلْفِي وَعَنْ يَمِينِي وَعَنْ شِمَالِي وَمِنْ فَوْقِي، وَأَعُوذُ بِعَظَمَتِكَ أَنْ أُغْتَالَ مِنْ تَحْتِي

Allahummahfazni min bayni yadayya wa min khalfi wa 'an yamini wa 'an shimali wa min fawqi, wa a'udhu bi-'azamatika an ughtala min tahti

Allah'ım! Beni onumden, arkamdan, sagımdan, solumdan ve ustumden koru. Alt tarafımdan helak edilmekten de senin azametine sığınırım.

แหล่งที่มา Sunan Abu Dawud 5074

اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي لَا إِلَٰهَ إِلَّا أَنْتَ، خَلَقْتَنِي وَأَنَا عَبْدُكَ، وَأَنَا عَلَىٰ عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ، أَبُوءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ وَأَبُوءُ بِذَنْبِي فَاغْفِرْ لِي فَإِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ

Allahumma Anta Rabbi la ilaha illa Ant, khalaqtani wa ana 'abduka, wa ana 'ala 'ahdika wa wa'dika mastata'tu, a'udhu bika min sharri ma sana'tu, abu'u laka bi-ni'matika 'alayya wa abu'u bi-dhanbi faghfir li fa-innahu la yaghfirudh-dhunuba illa Ant

Allah'ım! Sen benim Rabbimsin. Senden baska ilah yoktur. Beni Sen yarattın, ben Senin kulunum. Gucum yettikce ahdine ve va'dine sadıgım. Yaptıklarımın serrinden Sana sığınırım. Uzerideki nimetini kabul ediyorum ve gunahımı itiraf ediyorum. Beni bagısla, cunku gunahları ancak Sen bagıslarsın.

แหล่งที่มา Sahih Bukhari 6306 (Seyyidül Istigfar)

أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ الْعَظِيمَ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيَّ الْقَيُّومَ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ

Astaghfirullal-'Azimal-ladhi la ilaha illa Huwal-Hayyul-Qayyuma wa atubu ilayh

Kendisinden baska ilah olmayan, Hayy ve Kayyum olan yuce Allah'tan magfiret diler ve O'na tövbe ederim.

แหล่งที่มา Sunan Abu Dawud 1517

أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ

Astaghfirullah

Allah'tan bagıslanma dilerim. (Sıkca okunur)

แหล่งที่มา Sahih Muslim 591

رَبِّ اغْفِرْ لِي وَتُبْ عَلَيَّ إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ

Rabbighfir li wa tub 'alayya innaka Antat-Tawwabur-Rahim

Rabbim! Beni bagısla ve tovbemi kabul et. Muhakkak Sen tovbeleri cok kabul eden ve cok merhametli olansın.

แหล่งที่มา Sunan Abu Dawud 1516

رَبَّنَا ظَلَمْنَا أَنفُسَنَا وَإِن لَّمْ تَغْفِرْ لَنَا وَتَرْحَمْنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ

Rabbana zalamna anfusana wa in lam taghfir lana wa tarhamna lanakuunanna minal-khasirin

Rabbimiz! Biz kendimize zulmettik. Eger bizi bagıslamaz ve bize acımazsan mutlaka ziyana ugrayanlardan oluruz.

แหล่งที่มา Quran 7:23

اللَّهُمَّ إِنَّكَ عَفُوٌّ تُحِبُّ الْعَفْوَ فَاعْفُ عَنِّي

Allahumma innaka 'Afuwwun tuhibbul-'afwa fa'fu 'anni

Allah'ım! Sen affedicisin, affetmeyi seversin. Beni affet.

แหล่งที่มา Sunan at-Tirmidhi 3513

سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ، سُبْحَانَ اللَّهِ الْعَظِيمِ

SubhanAllahi wa bihamdihi, SubhanAllahil-'Azim

Allah'ı hamd ile tenzih ederim. Yuce Allah'ı tenzih ederim.

แหล่งที่มา Sahih Bukhari 6682

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْهُدَىٰ وَالتُّقَىٰ وَالْعَفَافَ وَالْغِنَىٰ

Allahumma inni as'alukal-huda wat-tuqa wal-'afafa wal-ghina

Allah'ım! Senden hidayet, takva, iffet ve zenginlik istiyorum.

แหล่งที่มา Sahih Muslim 2721

رَبِّ زِدْنِي عِلْمًا

Rabbi zidni 'ilma

Rabbim! Ilmimi artır.

แหล่งที่มา Quran 20:114

رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً ۚ إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ

Rabbana la tuzigh qulubana ba'da iz hadaytana wa hab lana min ladunka rahmah, innaka Antal-Wahhab

Rabbimiz! Bizi hidayete erdirdikten sonra kalplerimizi egritme. Bize kendi katından rahmet bagısla. Muhakkak Sen cok bagıslayansın.

แหล่งที่มา Quran 3:8